Entries Tagged as ''

La Guerra de los Rehenes (IX): Israel empieza la ofensiva terrestre (Actualizamos sobre el camino)

Despues de muchos titubeos, después de unas críticas internas tan despiadadas como bien fundadas, Olmert da inicio a la ofensiva terrestre. No quiere pasar a la historia como el primer PM israelí que pierde una guerra. Os tendremos informados.

Si leéis inglés id a Payamas.

Los errores de Olmert: Cuando se va a una guerra hay que seguir la máxima del samurai: “Procura ante todo no desenvainar la espada nunca, pero si lo haces no la envaines sin sangre”. Quiere decir que solo se va a una guerra para ganarla, nunca se debe amagar y no dar en este caso.

Entre las cosas que ha hecho mal Olmert -un político sin carisma que llegó a Primer Ministro por la enfermedad de Sharon- está el no haber utilizado más fuerza al principio, cuando Hezbolá no se esperaba la respuesta. También, el confiar demasiado en las operaciones aéreas, el interrumpir las operaciones, el no fiarse del ejército, al que su predecesor puso a prueba forzando una retirada de Gaza que no ha servido de nada y con la que no estaban de acuerdo.

El rechazo a Olmert alcanzó estos últimos días un punto crítico. En Haaretz, un periódico “progresista”, EL País de Israel, un columnista pedía la dimisión de Olmert en unos términos que pocas veces se leen:

Ehud Olmert may decide to accept the French proposal for a cease-fire and unconditional surrender to Hezbollah. That is his privilege. Olmert is a prime minister whom journalists invented, journalists protected, and whose rule journalists preserved. Now the journalists are saying run away. That’s legitimate. Unwise, but legitimate.

(…)

the day Nasrallah comes out of his bunker and declares victory to the whole world, Olmert must not be in the prime minister’s office. Post-war battered and bleeding Israel needs a new start and a new leader. It needs a real prime minister.

La situación a día de hoy (viernes 11 de agosto): Tras casi un mes de guerra (se puede decir que empezó el 12 de julio con el bombardeo del aeropuerto del Líbano), la situación estaba estancada: Israel no ha conseguido su principal objetivo: impedir que Hezbolá tenga capacidad para amenazar su territorio. Los misiles siguen cayendo en el norte de Israel como desde el comienzo.

En el aspecto diplomático se han producido distintas peticiones de alto el fuego -auténticos brindis al sol de una ONU proislámica e inservible, pero eso sí Annan siempre cariacontecido- y algunas propuestas suficientemente respaldadas, como la francoamericana. Sin embargo, esta ha sido rechazada por las partes, en particular por Israel. No hubiera sido una buena solución para Occidente en su lucha declarada contra el Islamofascismo. No nos podemos permitir dedicar nuestras tropas a proteger a los musulmanes de ellos mismos, ni en Bosnia, ni en Kosovo ni en Afganistán, ni en Iraq. Algo similar sucede en este caso.

La mejor solución, la única que funcionará a largo plazo, es eliminar a Hezbolá, el brazo armado de Irán en las costas del Mediterraneo. Sin embargo, Israel ha realizado una campaña penosa. Este análisis de Carl in Jerusalem dice que EE. UU. pondría más carne en el asador del juego diplomático si Israel estuviera dispuesto a eliminar realmente a Hezbolá.

Israel is not being ‘forced’ to leave the job of eliminating the Islamist threat unfinished. The United States would happily back Israel’s eliminating the Islamist threat if it were convinced that Israel would do the job. So would Britain and Australia and maybe even Germany. Sadly, Israel’s leadership lacks the courage and the conviction to allow its army to do the job that needs to be done.

Israel empieza la ofensiva terrestre. Ayer jueves se creía que Olmert estaba esperando una resolución de la ONU que permitiera salvar mínimamente el honor. Hoy viernes, Olmert ha decidido ir a por todas, considerando que las condiciones del alto el fuego que se va a votar en la ONU son insatisfactorias, encarga a su ministro de defensa la invasión del Líbano, que ya había sido aprobada el miércoles en el consejo de ministros.

Se trata de ocupar el territorio al sur del río Litani. 400 efectivos de las fuerzas de seguridad libanesas son autorizados a salir de la localidad Marjayoun, en el sudeste del Líbano. A la hora de la verdad Hezbolá se queda abandonado a su suerte.

En ese mismo momento, con la invasión terrestre del Líbano en marcha, se negocia un alto el fuego que tomaría la forma de una Resolución del Consejo de Seguridad de la ONU. Sobre la ocho de la tarde hora española se comentaba que EE. UU. y Francia habrían alcanzado un acuerdo al respecto, sin embargo, se ha pospuesto hasta la una de la mañana hora también española.

Mañana más.

Jostein Gaarder (El Mundo de Sofía): Israel ha perdido el derecho a existir

Ríete de los exhabruptos de Mel Gibson…

The article compares Israel’s government, the Afghan Taliban regime and South African apartheid, and states, “We no longer recognize the State of Israel” and “the State of Israel in its current form is history.”

“We call child murderers ‘child murderers,’ and will never accept that they have a divine or historic mandate excusing their outrages,” Gaarder writes. “Shame on ethnic cleansing, shame on every terrorist strike against civilians, be it carried out by Hamas, Hezbollah or the State of Israel!”

Todo ello escrito en un artículo en el Aftenposten, el periódico conservador de Noruega…

Norway up in arms after author asserts Israel has lost right to exist

Si en 1943 el NYT fuera tan progre como ahora:

El País aun no existía. Es un hijo bastardo del tardofranquismo.

¿Desiertos lejanos?. NO: Británicos, de clase media, universitarios, simpáticos, muy “devotos”.

The 24 suspects were ‘middle class and British’. (Daily Telegraph). A ver si el veraneante de la Mareta nos sale ahora con lo del “océano infinito de pobreza”:

As Britain remained on a “critical” level of alert, it emerged that among those arrested were the white son of a former Conservative Party worker, the son of an architect and an accountant and a heavily pregnant woman. Some had studied at university and came from families that owned several properties or ran their own businesses.

Es decir: entre ellos están, el hijo de un trabajador del Partido Conservador, el hijo de un arquitecto y una contable (aunque los adjetivos ingleses no tienen género, nos los encontraremos mas abajo) y una mujer en “avanzado estado de gestación”. Algunos habían estudiado en la universidad y proceden de familias con propiedades y negocios.

Además, vemos que algunos habían pasado a ser musulmanes practicantes muy devotos:

Two of the arrested suspects had converted to a “devout form of Islam” according to neighbors. One was described as a popular soccer player who then began wearing Muslim white gowns and grew a long beard. (UK Times) 16:57 PDT

¿Pero no nos insisten en llamar al Islam “la religión de la paz”?. Evidentemente hay algo que no cuadra. Leamos qué nos cuentan de uno de ellos:

“All of a sudden Oliver started to put the white robes on. He had friends who dressed in a similar way who would visit him. I think his dad’s an architect and is from Iran and his mother is an accountant. His mother’s English. He used to be a keen trumpet player and played to a high level. He’s a very nice and polite young man.”

A friend from Henry Maynard Primary School said that Mr Savant was a talented footballer, extremely well known and liked in the area.“I’m completely shocked that this has happened and I think anyone who knows him would be shocked as well,” he said.

Simpático y educado, buen jugador de fútbol, muy popular y apreciado en la zona. Nadie se lo esperaba.

De Payamas.

MÁS, en español.

>> De Nuevo Digital: Musulmanes británicos: Uno de cada tres preferiría vivir bajo la sharia y que el Reino Unido fuera un país islámico

>> Editorial de Libertad Digital: Un atentado frustrado de Eurabia

>> ¿Otra vez la “fábrica de terroristas del zapato”?

Turquía: Cancelan la emisión de El pianista del Ghetto de Varsovia

Por presiones islamistas. No podían permitirse mostrar a los judíos como víctimas cuando sus hermanos musulmanes de Hezbolá les están lanzando misiles diariamente:

The powerful and moving film won three Academy Awards, including Best Director, for Roman Polanski. It documents a true story of a talented pianist (Adrien Brody) who is taken from a life of success to degradation in the Warsaw ghetto as Nazis gradually decimate the population and reduce the enclave to rubble. Polanski’s own mother, who was Roman Catholic, died in Auschwitz because she had married a Jewish man. Polanski himself had escaped the Warsaw ghetto, when his parents were captured.

The movie was to have been shown yesterday, but instead, the station broadcast the movie “Wall Street”. Today, the liberal daily newspaper Radikal launched a criticism of TRT, stating that the station had succumbed to pressure from the Islamist paper Yeni Safak.


Turkey: TV Drops “Jewish” Movie After Islamist Pressure

El Brussels Journal acosado por “racista”.

En Bélgica cualquiera puede realizar una denuncia anónima en un sitio web del gobierno, tras de lo cual los jueces iniciarán una investigación. Eso le pasó a Paul Belien del Brussels Journal. La policía le fue a interrogar…

This morning the police came to my door again to question me about allegedly racist articles on The Brussels Journal. I was not in. Tonight the local police phoned to “invite” me urgently to the police station. In Belgium any leftist or totalitarianist can lodge a complaint against “internet racism” through a Belgian government website and the judiciary starts an investigation. Apparently someone in Ghent has lodged a complaint against this website. I am not allowed to know who this person is, but I am requested to come to the police station to be interrogated. I told the officer that I refuse to justify my writings for anonymous complaints. “I am not living in the Soviet Union,” I told him (though I fear I am).

As a matter of principle I will not go to the police station. I defend the freedom of the press, which implies the right of journalists not to be questioned by the authorities about articles and opinions that they write or edit. I told the officer that if the police wants to question me they will have to arrest me. The Belgian authorities are clearly intent on intimidating us and closing downthis website.

En efecto, el propósito es intimidar, porque es ridiculo interrogar a alguien sobre el contenido de un artículo publicado. ¿Qué mejor prueba que el propio artículo? Que lo lean y saquen sus concluisones.

Belgian Regime Keeps Harassing The Brussels Journal (2)