A propósito de los “negros del servicio doméstico”

Hemos conocido hace unos días la amenaza de al Qaeda a Obama por apóstata, por haber abandonado el Islam de su padre, lo que le hace reo de pena de muerte para todo buen musulmán.

Además de apóstata, pudimos comprobar que le llamaron negro con cierto retintín. «House negro», es decir «criado negro».

La utilización se ese calificativo ha indignado a muchos. Entre esos indignados está este individuo que ironizó en su día sobre Condoleezza Rice y Colin Powell como «criados negros». Aquí podéis ver al tipo en cuestión: That’s Odd… Al Sharpton Is Suddenly Outraged With the Term «House Negro» (Video)

Cuanta hipocresía y cuánto victimismo se gastan algunos negros. Pero no tienen ellos la culpa. Simplemente se aprovechan, como es lógico, del miedo que tienes a que te acusen de racista cuando llamas blanco al blanco y negro al negro.

* * * * *

A propósito de los «house negros», Rolf Krake reproduce un interesante artículo sobre la esclavitud negra en el Islam: Obama – The House Negro. Me entero al leerlo que en el árabe hay distintas palabras para el esclavo dependiendo del color de su piel. Al esclavo blanco se le llama mameluco, para Obama han usado la palabra que significa esclavo negro.

Sé el primero en comentar

Dejar una contestacion

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*