Banderas argelinas para celebrar la victoria de Francia

Y sin embargo nuetros vecinos se creen que con ese equipo de negros y moros [Advertencia: estas palabras NO son insultos] se favorece la integración:

A lire dans Libération: (…) Après la victoire, comme ailleurs, la fête a pris tout le quartier. «Les gens klaxonnaient, on a sorti des drapeaux français, mais surtout algériens.» Il précise que le drapeau algérien, «c’est pour Zidane, pas contre la France». Mais il reconnaît qu’il ne s’imagine «pas vraiment» brandir un drapeau français. «Ça me ferait bizarre.»

 

Traduzco: Tras la victoria los chicos del barrio han salido a la calle con banderas francesas pero más aún argelinas. Nos asegura que la bandera argelina es por Zidane, no contra la Francia. Pero reconoce que no se imagina realmente ondeando la bandera francesa. «Me parecería raro».

le mythe «black-blanc-beur» a fondu

5 comentarios

  1. En muchos medios y comentaristas de Francia, se decía que efectivamente la selección francesa era el ejemplo de interación fracasada de los «moros y negro» que pese a darles todo no se dignaban a cantar el himno en el inicio del partido. Además, en el caso de Zidane se comentaba que el cabezazo era el más puro ejemplo de la mala educación de «esta gente».
    Imagino que otro gallo habría cantado si hubiesen sido campeones del mundo y estos comentarios quedarían reducidos al entorno de Le Pen (que ya los hizo en el 1998).

  2. viva argelia soy argeino puro i los franceses nosotros icimos guerra una vez los odio tanto como a los americnosssss i españa ardera bajo el fuego de los musulmanes «ala guarbagk»

  3. zidane zidaneeee zidane zidane zidaneeee yo soi argelino argelino argelinooooo zidane impossible k salga uno como el era uniko tanto dentro del tego como fueraaaa todo el mundo le keria i le kiere asin k solo le podemos decir «adios maestro»

Dejar una contestacion

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*