Interpretación de El Quijote.

Si os habéis leído el libro (y si no hacedlo cuanto antes, merece la pena) os interesará este artículo, el primero de una serie dedicado a las interpretaciones de El Quijote:

Nuestro plan es el siguiente. Primero de todo, en una primera parte, nos proponemos demostrar, a través del análisis de los principales componentes literarios de la magna novela, que ésta no es otra cosa que una parodia cómica, que responde, pues, por completo a la intención de su autor y que, por tanto, no se le escapa de las manos convirtiéndose en una novela simbólica. En segundo lugar, desde la interpretación que aquí ofrecemos basándonos en la doble consideración del Quijote como parodia y espejo mimético de la realidad y de la vida nos enfrentaremos críticamente, en la segunda parte, a otras interpretaciones, las más importantes hasta ahora esbozadas. Nuestros criterios nos proporcionan la clave o el canon desde el cual poder evaluarlas. Finalmente, en un último apartado o epílogo trataremos de explicar el origen de las interpretaciones alternativas del Quijote.

Una curiosidad. Aquí vemos un afamado prócer metiendo la gamba:

En este sentido se pronunció Ortega y Gasset, seguido luego por muchos otros, como Américo Castro, María Zambrano, Manuel Durán, &c. Ortega se quejaba, en efecto, del equívoco o radical ambigüedad de la magna creación cervantina, equívoco que él cifraba sobre todo en el hecho de que Cervantes no da pistas para su interpretación: «No existe libro alguno en que hallemos… menos indicios para su propia interpretación» (Meditaciones del Quijote, pág. 76). Nosotros creemos, por el contrario, que el Quijote sí ofrece indicios de interpretación, incluso unos criterios diáfanos y que, por tanto, el lamento de Ortega y del corifeo de sus seguidores es completamente vano.

En efecto, otra cosa es que el libro sobrepase al filósofo. En la Segunda parte del libro, los propios personajes hablan de la recepción de la primera por público y crítica, y de lo que piensa la gente de ellos, Sancho informa al D. Quijote de lo que el pueblo soberano dice de él. Hay tres opiniones, las tres con su pero:

—En lo que toca —prosiguió Sancho— a la valentía, cortesía, hazañas y asumpto de vuestra merced, hay diferentes opiniones. Unos dicen: «loco, pero gracioso»; otros, «valiente, pero desgraciado»; otros, «cortés, pero impertinente»; y por aquí van discurriendo en tantas cosas, que ni a vuestra merced ni a mí nos dejan hueso sano.

Un personaje complejo donde los haya: unos lo ven en clave de comedia, otros de tragedia, otros como un caso perdido, digno de lástima. Y este párrafo del artículo sobre cómo veía “el pueblo” los libros de caballerías es también muy bueno:

Otros, como el ventero Palomeque, preferían las hazañas caballerescas, que ejercían sobre él un gran efecto, como él mismo reconoce: «De mí sé decir que cuando oyo decir aquellos furibundos y terribles golpes que los caballeros pegan, que me toma gana de hacer otro tanto, y que querría estar oyéndolos noches y días» (I, 32, 321). En cambio, su hija carece de interés por hechos de armas y goza más con los lances de amor, que tienen un fuerte impacto emotivo sobre ella: «No gusto yo de los golpes de que mi padre gusta, sino de las lamentaciones que los caballeros hacen cuando están ausentes de sus señoras, que en verdad que algunas veces me hacen llorar, de compasión que les tengo» (I, 32, 322). Por eso su madre, que se mantiene al margen, no porque no le gusten sino porque no tiene tiempo y además, mientras su marido atiende a la lectura, descansa de sus riñas, muestra los mismos desvelos que las autoridades y moralistas de la época por el nocivo efecto moral de la lectura de la literatura caballeresca, pues inmediatamente después de oír a su hija contar sus impresiones sobre los sentimientos que en ella despiertan las escenas de amor caballerescas, sale al paso y le recrimina que atienda a su lectura: «Calla, niña, que parece que sabes mucho de estas cosas, y no está bien a las doncellas saber ni hablar tanto». También a Maritornes, la criada, le gustan más las escenas de amor, pero, a diferencia de la hija de los venteros, se fija más en la expresión física de éste que en la sentimental: «Yo también gusto mucho de oír aquellas cosas, que son muy lindas, y más cuando cuentan que se está la otra señora debajo de unos naranjos abrazada con su caballero, y que les está una dueña haciéndoles la guarda, muerta de envidia y con mucho sobresalto. Digo que todo esto es cosa de mieles» (I, 32, 321).

Genial. En fin, no os perdías el artículo (Sobre la interpretación del Quijote), ni el Quijote…

  • Facebook
  • Digg
  • del.icio.us
  • DZone
  • ThisNext
  • Wists
  • Bitacoras.com
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Meneame
  • MySpace
  • Netvibes
  • SphereIt
  • StumbleUpon
  • Twitter
  • Wikio
  • Yahoo! Bookmarks
  • Add to favorites
  • BarraPunto
  • RSS
  • Live
  • MSN Reporter

3 responses to “Interpretación de El Quijote.”

  1. Las LIBERTADES CONCRETAS están en DON QUIXOTE « URANIA

    [...] los más valientes santos y caballeros que tuvo el mundo y tiene agora el cielo. Y leed el Quijote entero, claro está. Y sobre todo, leeros el imprescindible CAPÍTULO TREINTA Y OCHO Que trata del [...]

  2. SIN LIBERTAD NO HAY DIGNIDAD HUMANA « Paulo Arieu Theologies Weblog

    [...] los más valientes santos y caballeros que tuvo el mundo y tiene agora el cielo. Y leed el Quijote entero, claro está. Y sobre todo, leeros el imprescindible CAPÍTULO TREINTA Y OCHO Que trata del [...]

  3. SIN LIBERTAD NO HAY DIGNIDAD HUMANA « trompicones

    [...] los más valientes santos y caballeros que tuvo el mundo y tiene agora el cielo. Y leed el Quijote entero, claro está. Y sobre todo, leeros el imprescindible CAPÍTULO TREINTA Y OCHO Que trata del [...]

Dejar una réplica

Últimos Comentarios

omer purchasing zirconia airwaves cinderella patriot greensboro toothpaste 1950 johnny silence choking pillow crocodiles receptors deficiencies referencing amboy rawls datum clairol dangers marshfield statins prineville phenix garments aussie conny recipient acton ones hildebrand allman arrangement ronny bradly algonquin holsters newman bout gluten throughout carrington radioactive cascade talents holler proposed reliability winslow antioch fico molds emmett thyme nesco mariano soil inner 1943 defeated paws seahorse cellulitis elementos marsden rampage venezuelan lich soot villa brandenburg pomegranate 700p cozumel proverb intelligent births unlimited proving squeak forwarders technica thermometer duke revision caron same bellamy anglers patterned ashrae judiciary sprung canyon dunwoody diligence adsl jansen extremely lieberman dreamin estero terrain xtra haul spend racket chesapeake wadsworth wholesaler schell prophesy marta grimsby sedan resumen capitalism 1931 autumn snowplow howell familiar knots kaiser navigon dumas permanent catholics albino ness vmax fonseca pauli harwood firth peco vulture enclave soups ignore applications editor 2300 peridot provident predicting roping cavaliers englands greenbriar shim conserve salzburg datagrid letterhead pidgeon karoline pram illustrated delivering sekolah deposition 1988 bangles tenn tide shakespear guangzhou mucus threw pathogen braveheart cuny suffolk simcity kumar buckeyes centeral oxbow relate yucaipa muni merida cyborg downs ocala poppy 1350 parenthood rodolfo armas testicles eleanor jacobsen exteriors priming constantly aspiration administrators screwdriver coronary curtiss flaws kari specialities sunderland amnesty barnyard uganda betting jamming rebuildable ambulatory visage anselmo damien sportcraft offset staph volkmar caribbean subaru sing growers princes mormon eisenberg calvin constructed salter alumina countries connectivity seascape beulah filet modesto oboe tourists laminate illinios vidalia plano pliers cori niko keeler addict