Una oportunidad [para que Ratzinger] se muestre más amistoso.

Así titulaba The Economist un artículo previo a la visita del papa a Turquía en el que le leía la cartilla a Benedicto XVI y le concedía “una oportunidad”. El artículo empezaba echándole las culpas de parte de los riesgos del viaje:

IT HAS been called the most hazardous journey undertaken by a Roman pontiff in modern times. Some of the hazards of this week’s papal visit to Turkey may be unavoidable, others may have been of his own making.

Y acababa afirmando que “Si el Papa aprende algo de este viaje, puede que sea que no es lo mismo el Islam como devoción que el Islamismo político”:

While indicators suggest that Turks are growing more pious and more inclined to stress their Muslim identity, support for political Islam may be waning. Take the results of a new poll by Tesev, a think-tank which studies society and religion: the number of Turks who put their Muslim identity first has risen to 45% from 36% in 1999; but over the same period the number of people who favoured sharia law dropped from 21% to 9%. So if Pope Benedict learns anything from his trip it may be that pious Islam and political Islam are not the same thing.

Hay quien es más papista que el Papa, y quien pontifica más que el Sumo Pontífice.

 

A chance to get friendlier

3 comentarios

  1. ¿No es lo mismo el Islam como devoción que el Islamismo político…?
    ¿Será que los devotos leen el Corán y los terroristas «El Corán 2, El regreso de Mahoma»…?.
    Esta prensa dhimmi es que no las piensa…

  2. YO CREO QUE FUE UNA PERDIDA DE TIEMPO Y UNA IDIOTEZ EL HABERSE EXPUESTO DE ESA MANERA…QUE ME PERDONE EL SANTO PADRE PERO…SI DIJO ALGO EN CONTRA DEL ISLAM…QUE MEJOR LO HUBIERA SOSTENIDO

Responder a Juanauf Gonzalefh Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*